English translation via Google Translator (space added to read "sucesiva menten" because would not translate otherwise; I speak French, English, and American Sign Language and not Spanish unfortunately so I'm just *hoping* I put the space in the right place; if someone knows otherwise please put the break in the proper place and run it back through Google Translator if you don't mind, Thanks!):
"arrhythmia or not
I have a palpitation of the heart are very rare normal beats me and suddenly I beat three times faster then normal and so on mind will be dangerous ..."
The Content on this Site is presented in a summary fashion, and is intended to be used for educational and entertainment purposes only. It is not intended to be and should not be interpreted as medical advice or a diagnosis of any health or fitness problem, condition or disease; or a recommendation for a specific test, doctor, care provider, procedure, treatment plan, product, or course of action. MedHelp is not a medical or healthcare provider and your use of this Site does not create a doctor / patient relationship. We disclaim all responsibility for the professional qualifications and licensing of, and services provided by, any physician or other health providers posting on or otherwise referred to on this Site and/or any Third Party Site. Never disregard the medical advice of your physician or health professional, or delay in seeking such advice, because of something you read on this Site. We offer this Site AS IS and without any warranties. By using this Site you agree to the following Terms and Conditions. If you think you may have a medical emergency, call your physician or 911 immediately.